Освоение письма связано с развитием двух взаимообусловленных навыков: интеллектуального навыка письменной речи и двигательного навыка — почерка, формирующихся, как правило, одновременно. Письменная речь — это содержание документа и языковые средства его выражения. Почерк — отражение на бумаге системы движений при выполнении письменных знаков.
При исследовании письма анализу подвергается весь комплекс характеристик рукописного текста, его смысловая и графическая стороны, хотя по ним решаются различные задачи: по письменной речи устанавливается автор документа, а по почерку — его исполнитель.
Возможность установления автора и исполнителя рукописного текста базируется на индивидуальности (неповторимости) и постоянстве (устойчивости) письменно-речевых и графических навыков. Их проявление в виде идентификационных признаков письма протекает в соответствии с психофизиологическим учением о высшей нервной деятельности человека.
Формирование письма зависит от условий обучения; общественной среды, в которой вращается человек; специфики его трудовой деятельности и психофизиологических способностей личности. На устойчивость навыка письма весьма влияет степень его автоматизации в высшей нервной системе. Чем выше эта степень, тем труднее перестройка навыка.
Сохранение привычного стереотипа проявляется и при попытках преднамеренного искажения особенностей письменной речи и почерка. Какой бы способ маскировки индивидуального письма при этом ни использовался, собственные навыки, закрепленные выработавшимся стереотипом, сохраняются и отображаются в искаженном письме.
Автоматизм письма проявляется до тех пор, пока оно осуществляется в обычных условиях. Резкое их изменение (физические или психические перегрузки, преднамеренное искажение письменной речи или почерка) приводит к ослаблению автоматизированности письма, к его выполнению под усиленным контролем сознания. Однако ввиду кратковременности новых условий сложившаяся ранее манера письма не разрушается.
Индивидуальность и постоянство проявлений в письме особенностей письменно-речевых и графических навыков позволяют идентифицировать личности автора и исполнителя документа.
Под письменной речью понимается отражение в рукописном изложении психофизических и интеллектуальных особенностей мыслей человека: каким стилем написан текст, каковы словарный состав языка и уровень грамотности пишущего.
Объекты криминалистического исследования письменной речи подразделяются на идентифицируемые и идентифицирующие. Идентифицируемым является конкретный человек, автор документа, а идентифицирующим — документ, отобразивший признаки письменной речи его составителя.
У человека в зависимости от условий обучения, культурного и образовательного уровня, практики письма, характера трудовой деятельности, окружения, воздействия телевидения, кино, театра, радио формируется словарный запас, своеобразная манера выражения мыслей, использования средств языка.
В письменной речи различают содержание и форму. При ознакомлении с содержанием анализируются его тема (основной смысл); сведения фактического характера, ссылки на источники и использованные материалы; упоминания автора о себе.
Содержание документа не имеет столь четкой индивидуальности, как языковые средства его выражения. Вместе с тем в нем может присутствовать фактическая информация, полезная при проведении оперативно-розыскных мероприятий и следственных действий. В частности, по содержанию документа можно определить:
- какую цель преследовал автор при его составлении;
- причину, побудившую к составлению анонимного документа;
- наличие в тексте сведений о малоизвестных фактах, событиях или обстоятельствах, их детализация, упоминание конкретных лиц, причастных к этим событиям.
Форма документа — внешнее выражение его содержания — характеризуется грамматическими, лексическими и стилистическими признаками.
Грамматические признаки отражают степень соблюдения автором грамматических норм языка. Они усваиваются с раннего детства путем подражания речи взрослых, изучения в школе нормативной грамматики и самообразования. Однако в письме нередко наблюдаются устойчивые отступления от современных грамматических правил, связанные с орфографией, синтаксисом, пунктуацией.
Орфографические особенности письменной речи — это правильность написания письменных знаков, а также устойчивые ошибки: в буквенном составе слова; в роде; падеже; склонениях и спряжениях.
Под синтаксисом криминалисты понимают привычный характер построения предложений, а также устойчивые ошибки, допускаемые автором при письме, связанные с построением предложений, согласованием слов и оборотов речи, неоправданным соединением нескольких простых предложений в одно сложное, злоупотреблением причастными и деепричастными оборотами, и др.
Пунктуация представляет собой устойчивые, привычные для автора способы расстановки знаков препинания, посредством которых производится смысловое членение письменной речи.
Авторы документов, как правило, по-разному пользуются знаками препинания — одни расставляют их грамотно, другие допускают незначительные ошибки, третьи пишут с грубыми нарушениями правил даже в примитивных предложениях.
Привычный способ построения предложений, а также стабильность грамматических ошибок или отсутствие таковых — все это в совокупности с другими особенностями письма способствует идентификации автора письменной речи.
В зависимости от наличия в документе грамматических ошибок общий уровень грамотности пишущего определяется как низкий, средний или высокий: низкий — присутствие многочисленных ошибок орфографического, синтаксического и пунктуационного характера; средний — отсутствие грубых ошибок в простых случаях правописания, но наличие их в сложных; высокий — отсутствие орфографических и синтаксических ошибок, обоснованная расстановка знаков препинания.
Лексические признаки — это совокупность языковых средств (слова, выражения, обороты речи) и особенности их использования пишущим для изложения своих мыслей. Сюда включаются лексика, фразеология и изобразительно-выразительные средства.
Лексика рассматривается как словарный запас, совокупность слов, активно употребляемых автором. Она может быть бедной или богатой. Бедность авторской лексики, как правило, выражается в неоправданном повторении одних и тех же слов и выражений. О богатой лексике свидетельствуют свободное использование синонимов, фразеологизмов, разнообразие определений и т.д. Вместе с тем в ней могут быть выявлены особенности, имеющие значение идентификационных признаков.
Это: устаревшие слова (архаизмы), например, «чадо», «око»; новые слова (неологизмы), например, «менеджер», «брокер»; историзмы — слова, которыми в прошлом обозначались те или иные понятия, предметы, явления, ныне уже не существующие.
Например, «сыск», «волостной писарь», «дыба»; профессионализмы — слова, употребляемые лицами, объединенными по роду своей деятельности. Например, «осмечивать» — составлять сметы; жаргонизмы — слова из лексики определенных социальных групп (воров, бродяг, нищих), отличающиеся от общеупотребимых слов и выражений.
Например, «баксы», «ксива»; диалектизмы — слова, характерные для жителей определенного региона. Так, жители Северного Кавказа используют такие слова, как «зараз» — сейчас, «держак» — черенок для вил или лопаты и др.; варваризмы — неправильно употребляемые слова и выражения, заимствованные из какого-либо другого языка. Варваризмы обычны тогда, когда автор пишет на неродном языке; вульгаризмы — слова грубые, нелитературные; идиомы — своеобразные обороты речи, свойственные какому-либо языку и непереводимые дословно на другой язык. Например, «чудеса в решете», «елки-палки».
Фразеология — это совокупность устойчивых словосочетаний, имеющих неявный смысл (идиомы, пословицы, поговорки, крылатые слова). Характер фразеологических оборотов оценивается с точки зрения их распространенности, архаичности и национальной окраски. Это позволяет определить возраст, условия воспитания, уровень образования, национальность, эрудицию и специальность автора.
Так, обороты типа «сломя голову», «ловить рыбу в мутной воде», «плясать под чужую дудку» можно считать присущими любому русскому человеку, в то время как «геркулесовы столпы», «лебединая песня», «сизифов труд» — типичны для лиц образованных и начитанных.
Изобразительно-выразительные средства — это выражения, употребляемые в переносном смысле (метафора, ирония, аллегория, гипербола, сравнение), и так называемые стилистические фигуры (градация, антитеза, риторические вопросы и другие речевые приемы). Изобразительно-выразительные средства вводятся для усиления речи, придания ей образности. Создавая запоминающиеся образы, они углубляют понимание основного, главного в описываемых событиях и могут индивидуализировать письменную речь анонима.
Стилистические признаки включают совокупность лексических, фразеологических и изобразительных средств языка; манеру выбора слов, речевых оборотов, структуру фраз, построение текста в целом, характерную для конкретного автора.
Стиль в определенной степени отражает личность автора текста, характер его мышления, производственный опыт, глубину познаний, род занятий, индивидуальные языковые наклонности и привычки.
Стиль может быть научным, публицистическим (журнально-газетным), официально-документальным (канцелярским), производственно-техническим, художественно-беллетристическим и эпистолярным (бытовым). Стиль соответствует индивидуальным эмоциональным, психическим, профессиональным и иным привычкам и наклонностям автора.
На основании анализа признаков письменной речи может быть высказано предположение об авторе анонимного документа: его половой принадлежности; национальности; образовании; возрасте; профессии (специальности); месте работы и жительства и др.
Когда в результате следственных действий и оперативно-розыскных мероприятий будут выявлены лица, подозреваемые в авторстве, проводится подбор материалов для идентификации автора анонимного документа.
К образцам, получаемым для сравнительного исследования, предъявляются определенные требования: объем, происхождение, время исполнения и тематика.
Рекомендуется объем до пяти страниц машинописного и до десяти — рукописного текста. Однако особое внимание должно быть уделено качеству образцов, отражению характерных особенностей навыков письменной речи автора.
По происхождению различают свободные и экспериментальные образцы письма.
Свободными образцами считаются рукописи, выполненные подозреваемым самостоятельно, собственноручно, вне связи с расследованием преступления. Это могут быть материалы личного дела, командировочные отчеты, дневники, письма и другие документы.
Экспериментальные образцы — это тексты, выполненные подозреваемым по предложению следователя. Получение экспериментальных образцов связано с необходимостью проверки написания подозреваемым определенных выражений и слов, не встречающихся в свободных образцах. Отбор образцов производится по возможности неоднократно. По времени выполнения свободные образцы следует отбирать как можно ближе к моменту появления исследуемого текста.
В этих образцах должны быть тексты, написанные на ту же (или хотя бы близкую) тему, что и исследуемый документ.
При анализе письменной речи экспериментальные образцы могут быть использованы только для проверки грамматических, но не лексических и стилистических признаков.
При автороведческих экспертизах перед экспертами можно поставить следующие вопросы: не является ли автором анонимного документа гражданин «Н», образцы письма которого представлены; одним или разными лицами составлен представленный текст; какие данные о личности автора документа можно получить путем анализа признаков письменной речи и др.
Статьи по теме: